Нат Пинкертон - от детство е кумир, и никой днес с него да сравниш не можеш, - но имаше престъпници - какви, аз лошо спа, и завистта ме гложди. Апарат и набито око - и делата вървят ефективно, - само аз - колко зная за вас, че понякога става противно. От мене не се скриват, без секрет. С метод прост: всички са заподозрени. Оставил е следа престъпник клет и се завръща на местопрестъпление. Апарат и набито око - и делата вървят ефективно, - само аз - колко зная за вас, че понякога става противно. А детективите са смръщени, с лют нрав, за укор е характера ни ето, - на сгазени права тук сме с дела и само с тъмната страна на битието. Апарат и набито око - и делата вървят ефективно, - само аз - колко зная за вас, че понякога става противно. А пият всички тъй на мъките напук, в Май и в Ноември се така отпускат, - аз не седя на маса в празник, тук и гледам нещо аз да не пропусна. Апарат и набито око - и делата вървят ефективно, - само аз - колко зная за вас, че понякога става противно. И казва Шекспир: Свят - театър е, - характерните роли виждам нощем: Негодник - този, и вампир, крадец, - тъй както Пушкин промълви: Какво пък още? Апарат и набито око - и делата вървят ефективно, - само аз - колко зная за вас, че понякога става противно. И името за мен - парола знай, - и също детективите са дружни: Тя положителен герой играй, за мене тази роля ще е нужна. Апарат и набито око - и делата вървят ефективно, - само аз - колко зная за вас, че понякога става противно.
© Васил Станев. Превод, 2019