Já poved jsem se, a to vím, svý mamince a tátovi a s lidma vždycky jsem si dobře rozuměl. Já před nikým se nehrbil a byl jsem rád tím, čím jsem byl, a na krku jsem svoji vlastní hlavu měl.             Já z toulek domů přišel s tím, že konečně se usadím, jenomže nejsem holt ta správná nátura. Zas ukecal mě náborář, přej: Jakej klid, co z toho máš? A tak jsem začal vozit auta za Ural. Tam bejvaj někdy zimy zlý. My jednou s MAZem uvízli. Sedíme, parťák mlčí, v kabině je tma. Když pětset je to tam i zpět, on, místo aby řeči ved, Šavlovej tanec vyklepává zubama. My věděli, co čeká nás a kdo zas čeká na ten MAZ. Otázky žádný, prostě nasednout a jet. Teď vánice nás nemine a marně asi troubíme, protože pětset je to dopředu i zpět. Můj parťák říká: „Vůz vem ďas! Tak zapal ho, ať najdou nás! Dyť vidíš, jak sníh valí do těch stop, dyť pětset je to tam i zpět, tak co chceš eště vymejšlet? Do rána voba máme leda bílej hrob!“ Povídám: „Nekňuč, cucáku.“ A on sáh po francouzáku. Oči má chladný, jako neměl nikdy dřív. Když pětset je to tam i zpět, jen jeden bude vyprávět, co se tu vlastně stalo - ten, co bude živ. Byl to můj bratr, vlastně víc, my dělili se o krajíc a o deku a o tabák a sůl. Teď pětset je to tam i zpět a kdo se může dovědět, že najednou se nějak z dráhy vyšinul. On ztratil se mi v bílý tmě a já si lehnul v kabině a usnul jsem a měl jsem divnej sen, že celejch pětset ujel jsem a nenašel jsem cestu ven, protože všechny cesty vedou zas jen sem. Pak dorazily, bůh ví jak, dva vozy, doktor, naviják a náklaďák se dostal tam, kam měl. I parťák přišel, jen se třas. A už nás čeká další MAZ. Vemu ho s sebou, už jsem na to zapomněl.
© Milan Dvořák. Překlad, 1997