They light me candles every night, the smoke of which shrouds your face; I don’t want to notice as time drips by that it takes everything with its pace. I will not fight off peace anymore; For she took with her, though unaware - first to the plane, then to the port - all my hopes for the coming year. They light me candles every night, the smoke of which shrouds your face; I don’t want to notice as time drips by that it takes everything with its pace. In my soul is a deserted desert, so why stand over my empty soul! Only scraps of songs and cobwebs are there, and everything else-she took it all. Now candles are lit for me by the night, the smoke of which shrouds your face; I don’t want to notice as time drips by, that it takes everything with its pace. All my soul’s hopes lead to no places; Dig through it, and all you will glance are two half-dialogues, two half-phrases, and all the rest - Paris, France. So let candles be lit for me by the night, and let the smoke shroud your face, - But I don’t want to notice as time drips by, that it takes everything with its pace.  
© Tabitha Walquist. Translation, 2012