Make me a steambath and let out the smoke, I need a world without smoke. I値l pass out, I値l go out of my mind, The steam will loosen my tongue. Make me a steambath, lady, I値l roast myself, I will. On the very top bench, I値l burn out the doubt in myself. I値l get obscenely mellow, A mug of cold water-and everything is in the past. And the tattoo on my left breast, From the days of the cult of personality, will glow blue. Make me a steambath and let out the smoke, I need a world without smoke. I値l pass out, I値l go out of my mind, The steam will loosen my tongue. So many truths and forests have fallen! There痴 been so much grief, so many roads! And on my left breast-Stalin痴 profile, On my right-Marinka en face.         Make me a steambath and let out the smoke, I need a world without smoke. I値l pass out, I値l go out of my mind, The steam will loosen my tongue. I remember how early one morning I just managed to yell to my brother, Give me a hand! And two pretty bodyguards Carried me out of Siberia into Siberia. And then, in quarry, in swamp, Choking on tears and the dust of the mines, We tattooed that profile over our hearts So that He would hear how they were being torn to pieces Don稚 end my smokeless steambath, I need a world without smoke. I値l pass out, I値l go out of my mind. The steam will loosen my tongue. Ay, you池e shivering! Getting sick listening? The steam has driven things out of my head. Out of the cold fog of the past I plunge into the hot fog. Thoughts start beating in my skull. It turns out that I branded myself with Him for nothing! So I beat myself with a birch branch On the legacy of these gloomy times. Make me a steambath and let out the smoke, I need a world without smoke. I値l pass out, I値l go out of my mind, The steam will loosen my tongue.
H. William Tjalsma. Translation, 1982