Я, хлопці, вас по звивинах не дряпаю, та ось вам перекіс та парадокс: когось там обирають римським папою, а хтось конає, замкнений у бокс. У нас тут не тушуються каналії, - загарбали вигідні всі місця... Тим часом не змогли у всій Італії наступника знайти для панотця. Шкода, що, як на зло, мене узяли на аркан: хильнув би пива дзбан, і - в Ватикан! Пригас примас, змінити треба кимсь його... Загаявся знестямки Ватикан - і тут ми їм підклали... папу римського, - хоч ляха, та із наших, зі слов’ян! Чому на нарах я, у Комунарську я? Я бути б міг в папістів за вождя! Зміняв би враз своє життя злидарське я, а ти була би, Дусю, пападя! Шкода, що, як на зло, мені накинули аркан, а то хильнув би дзбан - й на Ватикан! У долі - для усіх загальні правила: додолу гне, неначе деревце. Ну, як корону шаха ми проґавили?! Не вибачить історія нам це! До труднощів був шах непризвичаєний, - візьми його й зміни без метушні. Бракує козака там за хазяїна... Хоменко - чим це гірш за Хомейні?! Усе життя я буцаю ворота, як баран; узяти б десь Коран - і в Тегеран! Як не силкуйся ти зібратись з силами - не утечеш від лиха та знегод: ось місце Голди Меїр упустили ми, а там - на чверть колишній наш народ.
Баряться відповідні наші органи, скривилися - аж кисне молоко. При владі в Тель-Авіві - суспіль Когани? Так і у нас є прізвища на «ко»! Як був би розумніший, то продерся б за паркан й гайнув би - в як його... - в Біробіджан!
Давно мені ця думка мозок муляє: повно ж у нас талантів будь-яких! Корейці в нас займаються цибулею, а замість Мао - личить кожен з них!
               
Пильнуйте за відомими недужими, що квапляться в свою останню путь, - і ми іще своє все надолужимо, хай тільки, хлопці, волю нам дадуть!
© М.В.Шевченко. Переклад, 2009