- Не май про органи погану гадку, не розумієш ти життя моє. Кругом всі хилять за «все в порядку». Я - страж порядку. За нас хто п’є? За сусіднім столом - ціле гульбище, наостанку - ще й кава з морозивом. А у неї в мій бік - тільки грубощі, їй сусід щось верзе про симпозіум! Не май про органи погану гадку, не розумієш ти життя моє. Кругом всі хилять за «все в порядку». Я - страж порядку. За нас хтось п’є? Ну, звичайно, куди нам, ушквареним: в неї - технікум, в неї - походження... І я хлюпнув горілку в акваріум, - пийте, риби, за мій день народження! Не май про органи погану гадку, не розумієш ти життя моє. Кругом всі хилять, «щоб все - в порядку». За нас, за стражів, ніхто не п’є...
© М.В.Шевченко. Переклад, 2009