Я скачу, але таких замало - По баюрах, гальці та росі. Інохіддю біг оцей прозвали: Інший, тобто - не такий, як всі.
Але завжди вершник на мені, Стременами б’є мене під дих, Згоден бігати я в табуні - Та не під сідлом і без вузди! Як кинджал, що до пори у ножнах - Нам безпечніш, ніж змії отрута, - Так і я, осідланий стриножений, Намагаюся порвати пута.
Ось з’явились рани на спині, Я тремчу боками у води. Згоден бігати я в табуні - Та не під сідлом і без вузди! Вже сьогодні випада боротись - Скачки! - я сьогодні фаворит. Знаю, ставлять всі на іноходця, - Та не я - жокей в сідлі хрипить! Шпори в ребра - боляче мені, Чую перші як кричать ряди... Згоден бігати я в табуні - Та не під сідлом і без вузди!
Вже танцюють скакуни на старті, Вже заграла злоба у очах, - Шаленіють у високому азарті - Біла піна грає у ніздрях. У трибун жокей мій у ціні - Верхової майстер він їзди. Ех, як бігав я у табуні, - Та не під сідлом і без вузди!
Ні, не будуть золотими гори - До мети останнім я прийду: Я йому згадаю про ті шпори - Як би він не сіпав за вузду!.. Вдарив дзвін! Жокей мій на мені - Посміхається в чеканні мзди. Ах, як би бігав я у табуні, - І не під сідлом і без вузди! Але що я роблю, що зі мною? Ми з жокеєм, буцімто, на ти! Просто не керую я собою - Я не можу першим не прийти! - Що робити? - думка у мені, - Викинути вершника мого? - І скакати ніби в табуні, - Під сідлом, в узді і - без нього! Я прийшов, а він в хвості плететься - По баюрах, гальці та росі... Вперше я забув, що іноходець - Виграти я прагнув, як усі!
© Микола Попов. Переклад, 2009