Йдемо ми під воду В нейтральній воді. Ми й рік для відходу Плюєм на погоду, Коли ж нас накриють - Локатори взвиють, Що ми у біді. Врятуйте наші душі! Газ вуглекислий душить. Врятуйте наші душі! Спішіть до нас! Почуйте нас на суші - Наш SOS звучить не дуже. І жах вже ріже душі Навпіл в цей час... І рвуться аорти, Все знов шкереберть! Тут справа по борту, Тут зліва по борту, І прямо по курсу, Завадить проходу - Рогатая смерть. Врятуйте наші душі! Газ вуглекислий душить. Врятуйте наші душі! Спішіть до нас! Почуйте нас на суші - Наш SOS звучить не дуже. І жах вже ріже душі Навпіл в цей час... А тут ми на волі - І човен-кумир! Безглуздо спливати У мінному полі! - А ну, без істерик! Ми вріжемось в берег! - Сказав командир. Врятуйте наші душі! Газ вуглекислий душить. Врятуйте наші душі! Спішіть до нас! Почуйте нас на суші - Наш SOS звучить не дуже. І жах вже ріже душі Навпіл в цей час... Спливем на світанку - Наказ є наказ. Нас відблиск засвітить, Нас ворог помітить, Бо йдем на той світ ми - Нам нічим... Нам нічим!.. Так згадуйте нас! Врятуйте наші душі! Газ вуглекислий душить. Врятуйте наші душі! Спішіть до нас! Почуйте нас на суші - Наш SOS звучить не дуже. І жах вже ріже душі Навпіл в цей час... Піднялись наверх ми, То ж - повний вперед! На повній - до верфі! Натягнуті нерви, Йдемо на поталу, Ми дуже зухвало Летим до причалу Скоріше торпед! Врятуйте наші душі! Газ вуглекислий душить. Врятуйте наші душі! Спішіть до нас! Почуйте нас на суші - Наш SOS звучить не дуже. І жах вже ріже душі Навпіл в цей час...
© Володимир Туленко. Переклад, 2018