AKTUALNOŚCI


XI MIĘDZYNARODOWY FESTIWAL FILMÓW DOKUMENTALNYCH
O WŁODZIMIERZU WYSOCKIM
"PASJE WEDŁUG ŚWIĘTEGO WŁODZIMIERZA"
KOSZALIN 2013

XI Międzynarodowy Festiwal Filmów Dokumentalnych o Włodzimierzu Wysockim był trzydniową imprezą, zorganizowaną w Koszalinie w dniach 19-21.01.2013. W ramach festiwalu odbyły się m.in. projekcje konkursowe, wystawa "Włodzimierz Wysocki w komiksie, graffiti i... tatuażu", prezentacja unikatowych filmowych odkryć archiwalnych z Japonii, Rosji i Ukrainy (odrestaurowanych, udźwiękowionych, zaprezentowanych w jakości HD), dwa wieczorne koncerty: "Lirycznie" (19.01.2013), w którym udział wzięli: Igor Jelínek (Ostrawa, Czechy), Stanisław Marinczenko (Wrocław, Polska), Denis Grincewicz (Kaliningrad, Rosja), Akaki Gaczecziladze (Tbilisi, Gruzja), Igal Amitai (Hajfa, Izrael), Milivoje Baćović, Elena Stanisavljević (Pančevo, Serbia), a także "Wysocki. Requiem optymistyczne" (20.01.2013), w którym udział wzięli Ojciec Michaił Chodanow (Moskwa, Rosja) i Husein El-Hassoun (Amman, Jordania) oraz (na specjalne życzenie publiczności) ponownie Akaki Gaczecziladze (Tbilisi, Gruzja), spotkania i dyskusje z reżyserami - pastorem Igorem Alisowem (Moskwa, Rosja) - zwierzchnikiem Parafii Ewangelicko-Luterańskiej pod wezwaniem Świętej Trójcy w Moskwie, autorem filmu "Pamięci Władimira Wysockiego. Spojrzenie luteranina", Wiktorem Kulikowem (Togliatti, Rosja) - autorem filmu "Dmitrij Mieżewicz o Władimirze Wysockim i nie tylko", Lionem Nadelem (Afula, Izrael) - reżyserem filmu "Dotknąć tekstu", spotkania z pisarzami - Demetriosem Triantafyllidisem (Ateny, Grecja) - literatem i dziennikarzem, autorem przekładów poezji Włodzimierza Wysockiego na język grecki; Anne Le Roy (Paryż, Francja), pisarką, autorką biografii Włodzimierza Wysockiego; Gulalą Noori Ahmed (Erbil, Irak), poetką kurdyjską, autorką tomu przekładów poezji Włodzimierza Wysockiego na język arabski; Akaki Gaczecziladze (Tbilisi, Gruzja), pisarzem, autorem książki "101 arcydzieł Wysockiego", spotkania i dyskusje z pisarzami i naukowcami: Lion Nadel (Afula, Izrael) - "Rezerwat" i "Wesołe czyżyki". Co łączy Daniiła Charmsa, Samuela Marszaka i Włodzimierza Wysockiego...", Wadimem Duz-Kriatczenko (Moskwa, Rosja) - "O nowościach wydawniczych. Książki Wysockiego i o Wysockim", zwiedzanie koszalińskiego muzeum poety, prezentacja filmu laureata Nagrody Specjalnej.

W ramach konkursu głównego zaprezentowano 12 filmów z 9 państw:

  • "Antybajka" (Australia, 2009, reż. Greg Vaisman)
  • "Dmitrij Mieżewicz o Władimirze Wysockim i nie tylko" (Rosja, 2011, reż. Wiktor Kulikow)
  • "Dziękuję, przyjacielu" (Ukraina, 2008, reż. Jurij Gucałow, Wasil Curman)
  • "Pamięci Władimira Wysockiego. Spojrzenie luteranina" (Rosja, 2012, reż. Igor Alisow)
  • "Pamięci bardów, którzy odeszli" (Rosja, 2012, reż. Oleg Wasin)
  • "Ach, jak szczęśliwie jesteś urodzony! (dla Jurija Lubimowa od Władimira Wysockiego)" (Rosja, 2012, reż. Aleksander Kowanowski, Igor Rachmanow)
  • "Na okoliczność odsłonięcia pomnika Wysockiego w Odessie" (Ukraina, 2012, reż. Jewhen Ławruk)
  • "Dotknąć tekstu" (Izrael, 2012, reż. Lion Nadel, Alex Sverdlin, Aleksey Uklein)
  • "Na Wyso(c)kim poziomie" (Polska, 2012, reż. Marcin Urban)
  • "Władimir Wysocki. Ślad białoruski" (Białoruś, 2012, reż. Ludmiła Chochłowa, Wiktoria Koseniuk)
  • "Gimnastyka poranna" (Grecja, Włochy, 2012, reż. Vinicio Capossela)
  • "Piosenka o przyjacielu" (Francja, 2012, reż. Yves Jamait)

    Festiwalowa publiczność przyznała Grand Prix filmowi "Pamięci Władimira Wysockiego. Spojrzenie luteranina" (Rosja, 2012, reż. Igor Alisow), laureatem II Nagrody został film "Dmitrij Mieżewicz o Władimirze Wysockim i nie tylko" (Rosja, 2011, reż. Wiktor Kulikow), zaś III Nagroda przypadła w udziale filmowi "Dotknąć tekstu" (Izrael, 2012, reż. Lion Nadel, Alex Sverdlin, Aleksey Uklein).

    Laureatem Nagrody Specjalnej został amerykański reżyser austriackiego pochodzenia (film o W. Wysockim zrealizował jeszcze jako reżyser austriacki) Robert Dornhelm. Do nagrody tej nominowanych było czterech reżyserów: Robert Dornhelm (Austria, obecnie Los Angeles, USA), Fritz Pleitgen (Kolonia, Niemcy), Mati Talvik (Tallin, Estonia), Demetrio Volcic (Triest, Włochy).

    Ponadto w ramach festiwalu przyznano dwie równorzędne nagrody "Najlepiej o Wołodi" (dla najciekawszej osobowości i opowieści festiwalu). Ich laureatami zostali Ojciec Michaił Chodanow (Moskwa, Rosja) - prawosławny duchowny, pisarz, autor kilku książek o W. Wysockim (m.in. promowanej w ramach festiwalu "Mam co zaśpiewać, gdy przed Bogiem stanę"), dziennikarz, redaktor naczelny czasopisma teologiczno-kulturologicznego "Szósty Zmysł", protojerej Cerkwi pod wezwaniem Świętego Jana Apostoła i Ewangelisty, wykładowca filozofii w Rosyjskim Uniwersytecie Prawosławnym w Moskwie, członek Związku Pisarzy Rosji, arabista, interpretator pieśni Włodzimierza Wysockiego, a także dr Husein El-Hassoun (Amman, Jordania) - piosenkarz, muzyk, pierwszy w świecie arabskim wykonawca utworów W. Wysockiego. Częścią festiwalowego programu była promocja jego płyty "Dzwon na trwogę" (Amman, Jordania, 2012). Interpretuje on nie tylko najsłynniejsze pieśni Włodzimierza Wysockiego, ale również jego wiersze, do których skomponował muzykę.

    Warto podkreślić, iż na festiwal przybyli tak znakomici goście, jak wybitny kompozytor Jerzy Satanowski, czy wielokrotny mistrz Polski w szachach arcymistrz Michał Krasenkow.

    W festiwalu udział wzięli reżyserzy, piosenkarze, muzycy, aktorzy, pisarze, naukowcy, duchowni z jedenastu państw: Czech, Francji, Grecji, Gruzji, Iraku, Izraela, Jordanii, Polski, Rosji, Serbii, Ukrainy.

    Zapraszamy do zapoznania się ze swoistymi video-sprawozdaniami z festiwalu - filmem Liwii Radomskiej (TVP) "Wysocki - poeta bez granic": http://www.tvp.pl/szczecin/nasze-programy/relacje-felietony/wideo/wysocki-poeta-bez-granic/9892021 oraz reportażem pastora Igora Alisowa (Moskwa, Rosja): http://www.youtube.com/watch?v=ruqPEcbY2nQ


  • Developed by VERY Ltd. in 2006-2016